Логотип журнала Вестник Московского Университета. Серия 14. Психология.
ISSN 0137-0936
eISSN 2309-9852
En Ru
ISSN 0137-0936
eISSN 2309-9852

Понимание детьми-билингвами психического состояния другого человека в контексте теории сознания

Аннотация

Актуальность. То, как двуязычные дети понимают ложные убеждения других людей, является актуальной, новой темой в области психологии развития. Этот вопрос очень важен, потому что от него зависит, насколько рано у двуязычных детей разовьется «теория сознания». В литературе на этот счет имеются противоречивые данные.
По-видимому, это зависит от языка, на котором говорят дети, их культуры и общения
с членами семьи. Почему развитие понимания заданий на ложные убеждения у детей-билингвов имеет такое значение? Дело даже не в том, что это важно для специалистов
по психологии развития, данные соответствующих исследований окажутся полезными
и для педагогов. Дети, у которых развито понимание психических процессов других людей, намного лучше подготовлены к процессу овладения грамотой в начальных классах.

Цель исследования — изучить связь между теорией сознания и развитием некоторых грамматических категорий в родном и втором языках двуязычных детей.

Методы. Данная статья анализирует результаты исследования, в котором участвовали 120 детей, являющихся представителями болгарских национальных меньшинств. Среди них — 60 детей из ромско-болгарских семей и 60 из семей турецко-болгарского происхождения в возрасте от 3 до 5 лет. Были проведены классические тесты, в том числе два с использованием невербальных методик, тест с уточняющими вопросами, использующий глагол «говорить» для выражения субъективного отношения,
и тест на эвиденциальность как на родном языке (турецком и ромском), так и на втором (болгарском). Дети с турецкими корнями жили в небольшом городке, а рома — в деревне. Гипотеза исследования состояла в том, что знание определенных грамматических категорий может способствовать развитию теории сознания (модели психического состояния (МПС)) у детей, а место проживания влияет на этот процесс.

Результаты. Полученные данные показали, что дети рома справлялись с одними заданиями лучше детей из турецких семей, но в других уступали им. Также было выяснено, что знание грамматических категорий не влияет на понимание заданий тестов теории сознания. Место проживания также не связано с развитием этой теории у детей-билингвов, принадлежащих к национальным меньшинствам.

Выводы. Исследование позволило сделать вывод о том, что в ряде культур,
где устные традиции играют важную роль в когнитивном и речевом развитии детей, например, у рома, классические тесты для оценки МПС недостаточно эффективны.
В таких случаях адекватнее было бы использовать задания, специально адаптированные
с учетом культурных особенностей.

Литература

Кючуков Хр. (2018). Предизвикателството. Велико Търново: Faber.

Полихронов Д. (2019). Ограмотяване в мултикултурна среда в първи клас-педагогически модел. Годишник на СУ «Св. Кл. Охридски». Кн. Педагогика. Т. 112.
С. 165-231.

Танкова Р. (2016). Методика на обучението по български език и литература
в началното училище. Пловдив: УИ «Паисий Хилендарски».

Терзиева М., Капинова Е. (2016). Приказките на различни етноси и народи
в езиково-литературното обучение на децата от три до десетгодишна възраст. София: Бит и техника.

Anderson, J. et al. (2017). The language and social background questionnaire: assessing degree of bilingualism in a diverse population. Behaviour Research Methods, 50, doi:10.3758/s13428-017-0867-9

Astington, J. (ed.) (2000). Minds in the Making. Malden: Blackwell Publisher.

Astington, J. (1993). The child’s discovery of the mind. Cambridge: Harvard University Press.

Bartsch, K. and H. Wellman (1995). Children talk about the mind. Oxford: Oxford University Press.

Berguno, G. & Bowler, D. (2004). Communicative Interactions, Knowledge of a Second Language, and Theory of Mind in Young Children. The Journal of Genetic Psychology, Issue 165, Volume 3, 293-309, doi: 10.3200/GNTP.165.3.293-309.

de Villiers, J. (2004). Cultural and linguistic fairness in the assessment of semantics. Seminars in Speech and Language, 25(1), pp. 73-90. doi: 10.1055/s-2004-824827.

de Villiers, J. and Pyers, J. (2002). Complements to cognition: a longitudinal study of the relationship between complex syntax and false-belief-understanding. Cognitive Development, 17(1), 1037-1060.

de Villiers, J. and de Villiers, P. (2014). The role of language in theory of mind development. Topics in Language Disorders, 34(4), pp. 313-328. doi: 10.1097/TLD.0000000000000037.

Doherty, M. (2008). Theory of Mind. How children understand the Others’ Thoughts and Feelings. Hove: Psychology Press.

Dunn, J. (1988). The beginnings of social understanding. Cambridge: Harvard University Press.

Du Preez, P. (1991). A science of mind. London: Academic Press.

Ekiert, M. (2000). The bilingual brain. Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics 3(2). Retrieved April 6, 2020 from http://journals.tclibrary.org/index.php/tesol/article/view/31.

Goetz, P. (2003). The effect of bilingualism on the theory of mind development. Bilingualism: Language and Cognition, 6 (1), 1-15.

Carpendale, J. and Ch. Lewis (2006). How children develop social understanding. Malden: Blackwell.

Carpendale, J. and U. Muller (eds) (2004). Social interaction and the development of knowledge. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.

Carpendale, J., Ch. Lewis and U. Muller (2018). The development of children’s thinking. Itssocial and communicative foundations. London: SAGE Publications.

Cho, I. (2020). The Relationship between Theory of Mind and Executive Function: Are TheyTwo Facets of the Same Process or Two Distinct Processes? Electronic Thesis and Dissertation Repository. 6810 https://ir.lib.uwo.ca/etd/6810.

Grosjean, F. (2013). Bilingualism: A short introduction. In Grosjean, F. & Li, P. (Eds.), The psycholinguistics of bilingualism (5-25). Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Kyuchukov, H. (2007). Turkish and Roma children learning Bulgarian. V. Tarnovo: Faber.

Kyuchukov, H. (2020). Are the Mental State Verbs Important for Roma Children’s Understanding of false Belief Task. Psycholinguistics, 27(1), pp. 181-194.

Kyuchukov, H. (2010). Cognitive Development and Theory of Mind in Bilingual Children. In: B. Bokus (Eds.) Studies in the Psychology of Language and Communication. Warsaw: Matrix, pp. 211-225.

Kyuchukov, H. and de Villiers, J. (2009). Theory of Mind and Evidentiality in Romani-Bulgarian Bilingual children. Psychology of Language and Communication, 13(2), pp. 21-34.

Kyuchukov, H. (2016). Bilingualism and cross-cultural study of language and cognitive development. Psycholinguistics, 20 (1), pp. 154-161.

Piaget, J. (1926). The language and thought of the child. London: Kegan Paul.

Piaget, J. (1928). Judgement and reasoning in the child. London: Kegan Paul.

Piaget, J. (1929). The child’s conception of the world. London: Kegan Paul

Perner, J. (1995). Theory of Mind. In: Bennett, M. (ed.) Developmental Psychology. Philadelphia: Psychology Press, pp. 205-230.

Perner, J. and M. Aichhorn (2008). Theory of mind, language and temporoparietal junction mystery. Trends in Cognitive Science, 12(4), 123-126.

Sabourin, L. et al. (2016). Language processing in bilinguals. Evidence from lexical organization and cognitive control. EUROSLA Yearbook, 16 (1), 1-24 https://doi.org/10.1075/eurosla.16.01sab

Скачать в формате PDF

Поступила: 29.04.2022

Принята к публикации: 20.06.2022

Дата публикации в журнале: 31.12.2022

Ключевые слова: билингвизм; дети, принадлежащие к национальным меньшинствам; теория сознания; задачи на понимание ложных убеждений; уточняющие вопросы; эвиденциальность; романи; турецкий язык; болгарский язык

DOI: 10.11621/vsp.2022.04.03

Доступно в on-line версии с: 31.12.2022

Номер 4, 2022